• World Harmony Run

    World's Largest Torch Relay
    World Harmony Run

  • 1,000,000 Participants

    Across 6 Continents
    1,000,000 Participants

  • Dreaming of a more harmonious world

    100 countries
    Dreaming of Harmony

  • Schools And Kids

    Make a Wish for Peace
    Schools And Kids

  • Sri Chinmoy: World Harmony Run Founder

    World Harmony Run Founder
    Sri Chinmoy

  • Carl Lewis: World Harmony Run Spokesman

    World Harmony Run Spokesman
    Carl Lewis

  • New York, USA

    New York
    USA

  • London, Great Britain

    London
    Great Britain

  • Shakhovskaya, Russia

    Shakhovskaya
    Russia

  • Around Australia

    15,000 kms, 100 days
    Around Australia

  • Around Ireland

    14 Days, 1500km
    Around Ireland

  • Wanaka, New Zealand

    Wanaka
    New Zealand

  • Arjang, Norway

    Arjang
    Norway

  • Rekjavik, Iceland

    Rekjavik
    Iceland

  • Beijing, China

    Beijing
    China

  • Prague, Czech Republic

    Prague
    Czech Republic

  • Belgrade, Serbia

    Belgrade
    Serbia

  • Lake Biwa, Japan

    Lake Biwa
    Japan

  • Kapsait, Ethiopia

    Kapsait
    Kenya

  • Pangkor Island, Malaysia

    Pangkor Island
    Malaysia

  • Bali, Indonesia

    Bali
    Indonesia

  • The All Blacks, New Zealand

    The All Blacks
    New Zealand

Colombia 4 de Febrero: Cartagena (Colombia 4 February: Cartagena)

Video de nuestro evento en Cartagena

Video of our event in Cartagena


Video of news coverage from Cartagena.

Después de la partida a las 5:45 am, corrimos 5 km portando la antorcha hasta una escuela de varones llamada ¨Escuelas Profesionales Salesianas.¨

After a 5.45 am start we ran 5 km to bring the torch to an all boys school "Escuelas Profesionales Salesianas."

Los estudiantes nos llevaron por una bella y pintoresca carrera a través de las exóticas calles de la vieja ciudad de Cartagena y también por la muralla de la ciudad.

The students took us on a beautiful scenic run through the exotic streets of Cartagena's old city as well as along the city wall.

La escuela había instalado una llama al estilo olímpico que fue encendida durante el programa de actividades.

The school had set up an Olympic style cauldron which was lit during the program.

Cada uno de los 600 niños tuvo la oportunidad de sostener la antorcha y de formular un deseo por la paz.

Each of the 600 children had a chance to hold the torch and make a wish for peace.

Para gran deleite de los estudiantes, el Rector Padre Orlando Ortega llevó al personal a dar una vuelta por el patio de la escuela.

Much to the delight of the students Padre Rector Orlando Ortega led the staff in a lap around the school playground.

Gagane habló por el micrófono a toda la escuela y presentó a cada uno de los corredores.

Gagane addressed the school and introduced each of the runners.

Muchas gracias a esta escuela maravillosa por organizar un programa estupendo.

Many thanks to this wonderful school for putting together a tremendous program.

Quisiéramos agradecer también a Camila Vargas del Café Mila por su deliciosa comida, bebidas y jovial servicio. La echaremos de menos.

We would also like to thank Camilla Vargas of Cafe Mila for her delicious food and drinks and cheerful service. We will miss you.

– Salil Wilson


Distance: 5 km


< Colombia 22 de enero