• World Harmony Run

    World's Largest Torch Relay
    World Harmony Run

  • 1,000,000 Participants

    Across 6 Continents
    1,000,000 Participants

  • Dreaming of a more harmonious world

    100 countries
    Dreaming of Harmony

  • Schools And Kids

    Make a Wish for Peace
    Schools And Kids

  • Sri Chinmoy: World Harmony Run Founder

    World Harmony Run Founder
    Sri Chinmoy

  • Carl Lewis: World Harmony Run Spokesman

    World Harmony Run Spokesman
    Carl Lewis

  • New York, USA

    New York
    USA

  • London, Great Britain

    London
    Great Britain

  • Shakhovskaya, Russia

    Shakhovskaya
    Russia

  • Around Australia

    15,000 kms, 100 days
    Around Australia

  • Around Ireland

    14 Days, 1500km
    Around Ireland

  • Wanaka, New Zealand

    Wanaka
    New Zealand

  • Arjang, Norway

    Arjang
    Norway

  • Rekjavik, Iceland

    Rekjavik
    Iceland

  • Beijing, China

    Beijing
    China

  • Prague, Czech Republic

    Prague
    Czech Republic

  • Belgrade, Serbia

    Belgrade
    Serbia

  • Lake Biwa, Japan

    Lake Biwa
    Japan

  • Kapsait, Ethiopia

    Kapsait
    Kenya

  • Pangkor Island, Malaysia

    Pangkor Island
    Malaysia

  • Bali, Indonesia

    Bali
    Indonesia

  • The All Blacks, New Zealand

    The All Blacks
    New Zealand

Germany 20 June: Hannover - Paderborn

A very big "Thank you" to the Hotels "Alpha", "Gold Spring","Loccumer Hof" and "Mercure" for accommodating our international runners in Hannover!

Ein "Herzliches Dankeschön" an die Hotels "Alpha", "Gold Spring","Loccumer Hof" und "Mercure" für die Beherbergung unseres internationalen Teams in Hannover!

Hotel Alpha

Hotel Gold Spring

Loccumer Hof

Hotel Mercure

We started the morning in Hannover at the "Kröpcke Clock" - a big team assembled and good times were soon to come.

Wir starteten am Morgen vor der "Kröpcke Uhr", einem der vielen Wahrzeichen der Stadt Hannover!


..first steps...
..die ersten Schritte...

We ran from Hannover to Springe, where the local firemen's brass band gave us a spontaneous performance.

Wir erreichten Springe, wo uns eine Feuerwehrkapelle ein spontanes Ständchen bereitete.

It was a very musical run through Springe...

Es war ein sehr musikalischer Lauf durch Springe...

The Mayor of Springe received the torch...

Der Bürgermeister von Springe nahm die Fackel entgegen....

...nd he wouldn't miss the opportunity to run with us, wearing his harmony run t-shirt...

...und er ließ sich die Gelegenheit nicht entgehen, sein Teamtrikot mit einem kurzen Lauf einzuweihen...

Next we ran to Bad Münder...

Als nächstes liefen wir nach Bad Münder....

..where were greeted by the mayor and a local running club in front of City Hall...

..wir wurden vom Bürgermeister und vom lokalen Lauftreff vor dem Rathaus begrüßt...

A city representative was dressed in the typical clothes of a salt miner; Bad Münder's history is integrally connected with its salt-mining industry.

Ein Stadtbürger empfing uns in der traditionellen Kleidung der Salzsieder: Salzkochen spielte in der Geschichte von Bad Münster eine große Rolle.

A nice jog through the city to see its shops and residences...

Ein kleiner Stadtrundlauf durch den historischen Altstadtkern....

The "Lauftreff Bad Münder" ran with us to the city of Hameln.

Der Lauftreff Bad Münder begleitete uns bis nach Hameln.

There is a legend in Hameln that the city had a problem in 1284 with too many rats in town. The people offered a reward to anyone who could get rid of the rats. A flute-player charmed the rats with his tunes and got them all to leave town by following him. Unfortunately the people of the town did not believe it was really his playing that had rid them of the rats, so they refused to pay the reward. To teach them a lesson, the flute-player then played another melody and all the children of the town followed him, never to be seen again.

Die Legende erzählt, daß Hameln im Jahr 1284 von einer Rattenplage heimgesucht wurde. Die Stadt setzte eine Belohnung aus für denjenigen, welcher der Rattenplage Einhalt gebieten konnte. Ein Flötenspieler bot sich an und vertrieb alle Ratten durch das Spiel seiner Flöte. Als ihm die Bezahlung verweigert wurde, spielte er die Flöte nochmals und disesmal folgten ihm alle Kinder der Stadt und verschwanden auf Nimmerwiedersehen....

The countryside is packed with beautiful castles...

Viele wunderschöne Schlösser säumten unsere Laufroute....

Our next meeting took place at the Yoga Vidya Center in Bad Meinberg.

Sukadev from the Yoga Vidya Center received the torch and everyone present offered a wish or a prayer for peace and harmony.

The Yoga Vidya Center hosted us and provided us with a very peaceful sleeping place and some delicious food. Thank you very much!

Unser nächstes Treffen fand im Yoga Vidya Center in Bad Meinberg statt.

Sukadev vom Yoga Vidya Center nahm die Fackel entgegen und alle anwesenden Personen reichten sie mit einem Wunsch für Frieden und Harmony weiter...

Das Yoga Vidya Center unterstützte uns mit einem sehr harmonischen Schlafplatz und exzellentem Essen! Vielen herzlichen Dank!

We felt a real heart's connection with everyone we met at the Yoga Vidya Center; they really live the message of peace and harmony.

Wir fühlten uns im Yogazentrum wie Zuhause: hier wird wirklich Frieden und Harmonie gelebt.....

After a long day we climbed up the "Extern" stones near Horn-Bad Meinberg for a little rest and relaxation.

Nach einem langen Tag erklommen wir zur Entspannung die Externsteine bei Horn-Bad Meinberg.

The stones stand tall above the countryside. Throughout history many cultures have performed various rituals in this hallowed place...

Die Steine erheben sich hoch über die Landschaft. Über die Jahrhunderte waren die Steine als alte Kulturstätte Schauplatz vieler Naturrituale und Treffen...


..a perfect place for a nap...
..ein perfekter Platz für ein Nickerchen...

A great day came to an end. Thanks to everybody!

Ein großartiger Tag neigt sich dem Ende zu. Vielen Dank an Alle!

– Zach


Distance: 135 km

Team Members:
Dipavajan Renner (Austria), Luis Angel (Guatemala), Zach Saltzman (USA), Manjula Lecourdier (France), Sergey Sydenko (Ukraine), Natalia Lehonkova (Ukraine), Rifkat Gimadeev (Russian Ferderation), Zoltan Theobald (Hungary), Vlado Kulisek (Slovakia), Anna (Germany), Bharu Rother (Germany), Dinesh Gmeiner (Germany), Pramodan Gmeiner (Germany), Eckhardt (Germany), Josch (Germany), Paul (Germany), Marius (Germany), Manfred (Germany)

Harmonemail:
You can send a message to the runners or read the messages.


< Germany 19 June
< Ukraine 19 June
< Ukraine 19 June
< Ukraine 19 June
< Ukraine 19 June
< Ukraine 19 June
Germany 21 June >

Ukraine 20 June