• World Harmony Run

    World's Largest Torch Relay
    World Harmony Run

  • 1,000,000 Participants

    Across 6 Continents
    1,000,000 Participants

  • Dreaming of a more harmonious world

    100 countries
    Dreaming of Harmony

  • Schools And Kids

    Make a Wish for Peace
    Schools And Kids

  • Sri Chinmoy: World Harmony Run Founder

    World Harmony Run Founder
    Sri Chinmoy

  • Carl Lewis: World Harmony Run Spokesman

    World Harmony Run Spokesman
    Carl Lewis

  • New York, USA

    New York
    USA

  • London, Great Britain

    London
    Great Britain

  • Shakhovskaya, Russia

    Shakhovskaya
    Russia

  • Around Australia

    15,000 kms, 100 days
    Around Australia

  • Around Ireland

    14 Days, 1500km
    Around Ireland

  • Wanaka, New Zealand

    Wanaka
    New Zealand

  • Arjang, Norway

    Arjang
    Norway

  • Rekjavik, Iceland

    Rekjavik
    Iceland

  • Beijing, China

    Beijing
    China

  • Prague, Czech Republic

    Prague
    Czech Republic

  • Belgrade, Serbia

    Belgrade
    Serbia

  • Lake Biwa, Japan

    Lake Biwa
    Japan

  • Kapsait, Ethiopia

    Kapsait
    Kenya

  • Pangkor Island, Malaysia

    Pangkor Island
    Malaysia

  • Bali, Indonesia

    Bali
    Indonesia

  • The All Blacks, New Zealand

    The All Blacks
    New Zealand

Korean - D. Hepburn message: 25th Anniversary WH Run

Korean / 한국어   Language

  •   Video message with Korean subtitles:


  • 비공식적인 자막이 사용되었습니다. 자막이나 더빙 informal Korean /한국어 translation for subtitles or dubbing]


===========================

데이비드 헵번님의
비디오 메세지
유네스코 일반 회의
회장 (2009 - 2011)


25주년 세계 하모니 달리기:
하나됨의 세상을 향하여


메세지
여러분 안녕하십니까,
저는 25주년을 맞이 하면서 세계 하모니
달리기와 평화 문화를 위한 활동들에 저의
따뜻한 마음을 전하고 싶습니다.

저는 전 세계의 모든 국민들이
다음 십 년인 2022년 뿐만이
아니라 그 이후 까지도 위대한 발전과
괄목할 만한 성장이 있을 것이라고
간절히 기대하고 계실 것이라고 믿습니다.

진정한 하나됨의 세상을 만들기 위해서
저희가 힘을 합쳐야 하는 것은 피할 수 없는 일입니다.

 

이 목표를 향해 달려가는 주도적 움직임들

중에서 세계 하모니 달리기는 가장 괄목할

만하고 가장 폭 넓게 도달하는 독창적인

움직임입니다.

이 움직임은 1987년에 스리 친모이님에

의해서 시작되었으며
2007년 그분이 돌아가신 이후에도 유네스코와

유엔 사회의 중요한 이상을 가지고 굳세게

지속적으로 성장했습니다.

 

저는 여기에서 세계 하모니 달리기가 벌써

맡아서 수행하고 있거나 영감을 불러일으켜

주는 일들 중 몇 가지 특이한 것을 밝혀 보고자

합니다.

 

오는 십 년 동안 이 활동이 보다 더 확장되고

풍요로워 지기를 바라는 것은 저에 희망입니다.

 

1. 세계 문화 유산 방문
최근 몇 해 동안 이 달리기는 유네스코 세계

문화 유산들을 방문해 왔습니다.


사람들이 다른 나라의 문화 유산을 귀중이

여기고 격려 했다는 점에서 달리기 주자들과

참여하는 다른 사람들 모두가 위대한

봉사활동을 하신 것입니다.

2. 음악 연주
단순하지만 놀라운 세계 하모니 달리기

주제가는 수 많은 장소에서 밝고 신나게

불려졌습니다.

 

다국적 음악 연주들은 화합을 표현하고 독특한

재능을 나누는데 있어서 기쁨에 넘치는 방식을

제공했습니다.


3. 창조 혹은 디스플레이: 미술과 시

달리기와 관련된 화합을 주제로 한 그림

전시회들과 시 낭송 이벤트들은 사람들이 범

우주적인 열망을 표현할 수 있도록 그들을

모으는 훌륭한 기회였습니다.


4. 다양성의 소중함
다양성을 귀히 여기는 것은 저희를 강하게

합니다.

평화의 정신 안에서 우리가 가진 가지 각색의

문화적 부를 서로 교환하고 나누면서

우리는 우리를 분리시키는 것보다
우리를 화합하게 하는 것이 훨씬 더

많다는 것을 깨닫게 됩니다.

5. 범 신앙의 수용과 지지
범 신앙적인 화합은 문명사회에서 중요합니다.

세계 하모니 달리기는 다른 많은 종교와

믿음을 가진 그리고 다른 신앙을 기반으로 하는

지역 사회 사람들에게 환영을 받아왔습니다.

하모니 토치를 건네는 것 자체는 단순하지만

우리 이웃의 사랑을 표현하는데 있어서는

실감나는 강력한 힘입니다.

교회에서, 모스크에서, 시나고그에서 절에서,

그리고 경배를 하는 다른 모든 장소에서 범

신앙적인 화합과 이해의 메시지를 전달하는

것은 범 우주적으로 하나되는 느낌을 조성

하는데 확실한 도움을 줄 것이라고 믿습니다.

6. 표본이 되시는 분들 수상
국제적일 뿐만이 아니라 서민 수준에서도

행해지는 개인적인 노력들을 인식하여 상을

주는 토치 베어러 시상식은 아주 훌륭한

발상입니다.


연령대를 불문하고 평화를 일구어 나가는

선구자들을 인식하고 존경을 표하는 것을

바라 건데 계속하여 주십시오 그래서 그들의

중요한 기여들을 다른 사람들이 본보기 삼을 수

있도록 말입니다.

7. 새로운 가능성의 발견
이 마지막 예야 말로 가장 중요한 것입니다.

개개인들과 그리고 지역 사회들에게 평화를

향한 그들의 희망들을 표현할 수 있는 기회들을

제공하면서 이 달리기는 사회, 문화 그리고 영적

천으로 전 세계 가족들을 연결 시킵니다.


젊은이들 뿐만이 아니라 나이가 드신

분들까지도 각자 안에 있는 최상의 것을 앞으로

끌어내올 수 있는 새로운 방법을 창조하고

발견할 것입니다.


우리가 아직 까지 상상하지 못했던 방법들로

말입니다.

그들의 독특한 기여를 장려 함으로서 모든

세계의 가족 구성원들은 우리의 꿈들이

실현으로 다가갈 수 있도록 도울 것입니다.

8. 마지막으로, 결코 포기하지 마십시오.
이러한 모든 노력들은 우리가 나눈 참여를

새롭게 하기에 가끔씩 혼란한 이세상에

아주 필요합니다.


우리의 인내와 집념 그리고 열정의 계속적인

소생은 이 다음 십 년에도 꼭 필요한 것입니다.

우리 앞에 놓인 환경이 얼마나 도전적인 가에

관계없이 우리 같이 이 달리기를 창조하신

분의 울려 퍼지는 두 가지의 메세지를

마음으로 받아들입시다.

첫째는 결코 포기하지 않는다 입니다.

그리고 항상 더 나은 것을 향하여 나아가자

입니다.


스리 친모이님의 말씀을 빌리자면

"거기에는 오직 단 하나의 완전한 길이

있고 그 길은 당신 앞에 있습니다. 항상 당신

앞에 있습니다."


세계 하모니 달리기 주제가

달리자 달리자 달리자
세계 하모니 달리기
우리는 하나됨으로 가득찬
내일의 태양
스리 친모이


25주년 현수막

세계 하모니(화합) 달리기 그리고
스리 친모이 하나됨-가족-평화-달리기
1987년부터 평화와 화합을 경축합니다.


기초자 스리 친모이님


번역 날짜 :2012년 1월 7일


한국어 번역자: 해마바

 


See original Youtube video 


Youtube video of Davidson Hepburn presenting his NEW message for 25th Anniversary of the World Harmony Run and a vision for the next decade 2012 to 2022 and beyond: http://youtu.be/GGsXXWWFdGY

Video message with Korean subtitles: http://youtu.be/O9iatXja8yw

orclick on language button below for translations page with link to

or Click on language button for informal translations and link to separate videos with language subtitles:

 

 

 

====================================================



Download Korean text with English

- pdf format

- word format



Korean / 한국어  text with English - JPG images: